Олег Шматович (m_u_s_t_a_f_a) wrote,
Олег Шматович
m_u_s_t_a_f_a

  • Location:
  • Mood:
  • Music:

По горам и долам вселенной

Оригинал взят у m_u_s_t_a_f_a в По горам и долам вселенной
Именно под таким заголовком - "По горам и долам вселенной" - в сборнике "Гон спозаранку", вышедшем в московском издательстве "Молодая гвардия" в тысяча девятьсот семьдесят пятом году, были опубликованы отрывки из романа Джека Керуака "На дороге" в переводе Веры Константиновны Ефановой. За пятнадцать лет до этого - в шестидесятом, ещё даже Гагарин в космос не полетел! - эти переводы уже печатались в журнале "Иностранная литература". Именно этот, первый перевод "На дороге" я считаю лучшим - да простят меня все последующие переводчики Керуака на русский язык! Кое с кем из них, кстати, я знаком лично.

ДЖЕК КЕРУАК. НА ДОРОГЕ. ПЕРЕВОД В. К. ЕФАНОВОЙ

ДЖЕК КЕРУАК. НА ДОРОГЕ. ПЕРЕВОД В. К. ЕФАНОВОЙ

ДЖЕК КЕРУАК. НА ДОРОГЕ. ПЕРЕВОД В. К. ЕФАНОВОЙ

ДЖЕК КЕРУАК. НА ДОРОГЕ. ПЕРЕВОД В. К. ЕФАНОВОЙ

ДЖЕК КЕРУАК. НА ДОРОГЕ. ПЕРЕВОД В. К. ЕФАНОВОЙ

ДЖЕК КЕРУАК. НА ДОРОГЕ. ПЕРЕВОД В. К. ЕФАНОВОЙ

ДЖЕК КЕРУАК. НА ДОРОГЕ. ПЕРЕВОД В. К. ЕФАНОВОЙ

ДЖЕК КЕРУАК. НА ДОРОГЕ. ПЕРЕВОД В. К. ЕФАНОВОЙ

Tags: on the road, про книги
Subscribe

  • Несколько фото со вчерашнего концерта

    Фото © Леонида Николаева На фото: пианист Евгений Михайлов и симфонический оркестр Карельской Государственной Филармонии под управлением…

  • Прямо сейчас в Рускеала

    Наших людей не переделаешь: как хлопали на сильную долю, так и продолжают хлопать.

  • Времени уже не будет

    Сегодня, в День Победы, предлагаю всем - в том числе и тем, кто считает такую музыку "не очень своей" или даже "совсем не своей" - послушать "Квартет…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments